Textes sur l'Egypte ancienne à télécharger




La commande, le SAV et le paiement des livres numériques sont gérés intégralement par le libraire de façon sécurisée. Cliquez sur les titres. En vente chez les libraires en ligne.


Textes de la pyramide du pharaon Téti

Téti, premier pharaon de la VIe dynastie et successeur d'Ounas, est le deuxième roi à faire graver dans sa pyramide des textes magiques destinés à assurer son éternité. Son complexe pyramidal se situe à Saqqara nord, à proximité de celui d'Ouserkaf et de Djéser. Cet ouvrage présente la traduction du texte hiéroglyphique.


Textes de la pyramide du pharaon Ounas

Ounas, successeur de Djedkarê-Isesi et prédécesseur de Téti, est le dernier pharaon (vers 2380-2350 av. J.-C.) de la Ve dynastie. Ce roi, dont le complexe pyramidal à Saqqara Nord se trouve entre celui de Djéser et celui de Sekhemkhet, est le premier à faire graver en hiéroglyphes les textes de son devenir post mortem dans sa pyramide. Ces écrits magiques étaient destinés à assurer la vie du souverain dans l'Au-delà.



Vrai/faux sur l'Egypte des pharaons

Découvrez l'Egypte ancienne en vous divertissant avec 101 questions vrai ou faux. Les anciens Egyptiens utilisaient-ils de la graisse de chat pour éloigner les souris ? Employaient-ils du sang de chien pour éviter qu'un cil ne repousse dans l'oeil ? Utilisaient-ils des échafaudages en briques ? Le pharaon devait-il confirmer son pouvoir ? De quand date la première mention de "château de millions d'années" ? Autant de questions auxquelles vous devrez répondre par l'affirmative ou la négative. Vous trouverez dans la partie "solutions" de multiples précisions sur la civilisation de l'Egypte pharaonique ainsi que quelques illustrations qui agrémentent l'ouvrage.



L'Egypte antique simplement

175 questions sur les divinités, la géographie, l'Histoire, la civilisation ou bien encore la religion de l'Egypte ancienne. Questions à choix multiples et questions ouvertes. (Nouvelle édition)



Récit du transport d'une statue dans l'Egypte ancienne

Ce récit provient de la tombe du nomarque Djéhoutyhotep qui vécut au Moyen Empire, narration dans laquelle il nous décrit le transport d'une statue colossale d'environ 6,80 m de haut le représentant. En introduction à la traduction du texte égyptien, le lecteur trouvera dans l'ouvrage une description détaillée de la scène.


Contrats d'Assiout : directives organisant le culte funéraire d'un nomarque de Sésostris Ier

L'ouvrage présente la traduction des contrats que le gouverneur Hâpydjéfaï, nomarque du 13e nome de Haute-Egypte, à la XIIe dynastie sous le règne de Sésostris Ier, a fait graver dans sa tombe. Le lecteur y trouvera aussi la traduction des inscriptions autobiographiques inscrites dans cette dernière. Le futur défunt prévoit dans ces contrats l'organisation de son culte funéraire en précisant les offrandes à lui donner, les rites à accomplir, les dates de ces rites, ainsi que les rétributions des prêtres et personnes chargés d'accomplir ce culte. Il s'agit là d'un témoignage très concret et direct sur les pratiques rituelles funéraires d'un Egyptien de l'époque pharaonique et plus précisément, du Moyen-Empire.



Jeunesse de Thoutmosis III

Thoutmosis III, pharaon de la XVIIIe dynastie, après avoir connu une corégence avec Hatchepsout, gouverne seul. En l'An 42 de son règne, il fait graver à Karnak, ce que l'on nomme le texte de sa jeunesse dans lequel Amon lui reconnaît sa dignité de souverain. Cet ouvrage en présente la traduction. Texte hiéroglyphique inclus.


Haute et Basse-Egypte : les Deux-Terres des pharaons

Contenu : Exegi monumentum aere perennius — Traduction d'un bas-relief provenant de la tombe d'Ameneminet — La phylé : mode de gestion du travail dans l'Egypte antique — Chez les dieux égyptiens : parole vaut acte. Il s'agit d'articles consacrés à divers aspects de l'Egypte ancienne.


Je découvre les hiéroglyphes - aperçu du cours

Cet ouvrage contient le début, avec quelques modifications, d'une méthode d'apprentissage de lecture des hiéroglyphes qui peut être suivie actuellement en ligne et qui bénéficie de corrections personnalisées par un professeur sur le site www.les-hieroglyphes.com Raphaël Bertrand est l'auteur d'une grammaire concernant l'égyptien hiéroglyphique de l'Ancien Empire, et enseigne depuis plusieurs années la lecture des hiéroglyphes et l'histoire de l'Egypte antique.



La formule d'offrandes chez les Egyptiens de l'Ancien Empire

L'Ancien Empire, appelé communément Temps des pyramides, est associé aux noms de pharaons comme Djéser, Khéops, Khéphren, Mykérinos, Niouserrê, Sahourê, Ounas, Téti et Pépi pour ne citer qu'eux. Cette période de l'histoire égyptienne voit l'épanouissement de la civilisation au sein de laquelle les rois d'essence divine tiennent une place particulière. Témoins de leur prestige : les grandioses complexes pyramidaux qui sont érigés pour leur culte funéraire au pied desquels s'étendent les nécropoles des courtisans. Avant d'aborder la formule d'offrandes, l'Auteur examine l'idéologie royale de cette époque et montre que celle-ci a subi une évolution qui a pu préparer la dislocation du Pouvoir que l'Egypte connaît à la fin de l'Ancien Empire avec la remise en question de l'universalité de l'autorité du pharaon. Geste concret de l'idéologie royale, l'offrande-que-donne-le roi témoigne des liens de subordination que les sujets ont envers leur souverain. En quoi consiste le texte stéréotypé de la formule d'offrandes ? Qu'implique-t-elle en termes économiques ? Quelles en sont les différentes graphies hiéroglyphiques que l'on peut rencontrer dans les textes d'alors ? Voilà les questions auxquelles répond l'Auteur, spécialisé dans la langue de l'Ancien Empire, qui enseigne l'égyptien hiéroglyphique, l'écriture hiératique et l'histoire de l'Egypte antique depuis une quinzaine d'années.



Les histoires merveilleuses du papyrus Westcar

Ce papyrus d'une longueur d'un mètre soixante-neuf, datant de la fin de la Deuxième Période intermédiaire ou du début du Nouvel empire, conserve l'unique version de contes mettant en scène Khéops, le bâtisseur de la grande pyramide de Giza, et ses fils. Dans ces fictions de l'époque pharaonique, des magiciens vivant sous ses prédécesseurs et sous son propre règne réalisent des prodiges.



L'hymne d'Amon - roi des dieux égyptiens

Cet hymne d'Amon écrit sur papyrus en écriture hiératique date du Nouvel Empire. Ce genre de texte rédigé par les Egyptiens était destiné au culte divin. Il permet de cerner partiellement la divinité telle qu'ils la concevaient étant donné que, pour eux, l'essence réelle et complète d'un dieu ne pouvait être appréhendée. Cet hymne préfigure celui d'Aton qui lui est de peu postérieur et qui sera mis à l'honneur par Akhenaton.



Le conte du naufragé, conte datant de l'Egypte pharaonique

Nouvelle traduction d'un des plus célèbres contes de l'Egypte pharaonique écrit sur papyrus et datant du Moyen Empire. Un envoyé du roi est le seul rescapé du naufrage de son navire. Il se retrouve sur une île habitée par un dieu serpentiforme à qui il raconte son aventure. La divinité lui fait alors une prédiction et lui narre sa propre histoire.


Scènes de l'Egypte ancienne et autres documents accompagnés de leur traduction

Cet ouvrage présente un panorama de représentations et de documents de l'Egypte antique en hiéroglyphes ou en écriture hiératique : formules de dédicace, autobiographies, lettres au mort, textes juridiques, annales historiques... autant de témoins de la civilisation pharaonique qui nous renseignent sur les conceptions des anciens Egyptiens. Le lecteur y trouvera également, exposés de façon simple, les principes de gouvernement, la conception du monde selon les Egyptiens ou la place de l'écrit dans la société, accompagnés de schémas explicatifs. Des illustrations, des textes hiéroglyphiques et des translittérations agrémentent l'ouvrage. Réédition numérisée 2015 de l'ouvrage imprimé définitivement épuisé.



120 questions about ancient Egypt

Questions about deities, geography, history of ancient Egypt.